Basho: Withered fields ill on a journey I run about in my dreams over withered fields (translated by Carter, in “Traditional Japanese Poetry” tabi ni yande yume wa kare no o kakemeguru center (This was Basho’s last reported haiku; he died of stomach ailments.)
Tomislav Maretić 9 years ago still on a journey finding some hidden delight over withered fields (November 28, 2014) Reply
Tomislav Maretić
9 years agostill on a journey
finding some hidden delight
over withered fields
(November 28, 2014)